彼氏を英語のスラングで呼んでみたい人、こんな呼び方はどうですか?

アメリカのドラマや映画を見ると、恋人や夫婦が「ダーリン」「ハニー」と呼び合っているのを目にしたことがあるかと思います。

「私も、彼氏のことを『ダーリン』と呼んでみたい!」そんなことを思う人もいるかもしれません。

実は、英語のスラングを探せば、「ダーリン」以外にも彼氏の呼び方はたくさんあります

今回いくつか紹介します。

男女共に使われる呼び方

まずは、男性に対しても女性に対しても使われる呼び方を紹介しましょう。

Baby( ベイビー)/ babe(ベイブ)/ bae(ベー)

最も一般的なのは 、「Baby」です。本来は「赤ちゃん」という意味の英語です。
昔は、「カワイ子ちゃん」というニュアンスで、愛しい女性の恋人に呼ばれることが多かったのですが、今では男性にも使われます。

「baby」を少し短く発音したのが、「babe」です。
若いカップル中心に使われています。

ただ、ブタが主人公の某映画のタイトルと同じなので、その印象が強い気もします。

その「babe」 をさらに短くしたのが、「bae」です。
かなり新しい呼び方なので、こちらも若いカップルが中心です。

Sweetheart (スウィートハート)/ Sweetie(スウィーティー)

「sweet(甘い)」と「heart(心)」を合わせた英語で、こちらも定番の言い方です。

やや古い呼び方ですが、カップルや夫婦間のみではなく、家族間や親しい間での呼びかけにも使われます。

「Sweetie」は、「可愛い人」というニュアンスが少し強めですが、女性が彼氏を呼ぶのにもよく使われます。

Dear(ディア)

手紙やメールの宛名でよく使われています。

一般的によく使われている表現ですが、若いカップルの間ではあまり使わないようです。

Boo(ブゥ)

「ブー」と聞くと、ついブーイングを想像してしまいますよね。

ですが、「恋人」や「愛する人」を指す英語のスラングです。

フランス語の「beau(美しい)」から発展して、「boo」となったようです。

若いカップルの間で使われています。
ちょっとかわいい印象です。

Honey(ハニー)/ Hon(ハン)/ Hun(ハン)

「はちみつ」という意味の「ハニー」が、恋人の呼び方として定着しているのは有名ですね。

男女ともに使うことができますし、子供や恋人関係でない人に対してもOKです。

「Hon」と「Hun」は、「Haney」の短縮形です。
使い方は、同じです。

Sugar(シュガー)

「sweetie」や 「honey」と同様の「甘い系」の呼び方です。

「砂糖」が直訳なので、なのでかなり甘いですよね。

My love(マイラブ)

直訳すると「私の愛」です。

こういう言葉は、日本人ではなかなか言えないですよね。
アメリカ人らしい表現です。

Precious(プレシャス)

「precious」には、「貴重な」という意味があります。

「かけがえのないあなた」というニュアンスですね。

もし簡単な日常英会話を知りたいのであれば、下記サービスの無料トライアルをうまく使うのが良いのではないかと思います。

無料トライアル実施中!<U-NEXT>

英語学習に適した海外ドラマを無料で31日間見れるのは、今このタイミングだけかもしれません。

例えば、『ビッグバン・セオリー』や『フレンズ』、『SUITS』などの作品が見れます。

男性によく使われる呼び方

こちらは、男性に使われることが多い呼び方です。

Hubby(ハビー)

「夫」を表す「husband」が崩れてできた言葉です。

こちらは本当の夫だけでなく、夫となる予定の彼氏にも使います。

ちなみに、女性の場合は、「wife」が崩れて「wifey」になります。

Cowboy(カーボーイ)

カーボーイは、アメリカでは男らしさの象徴です。
西部劇映画のヒーローですよね。

頼りになる男性に対して使われることが多いようです。

Handsome(ハンサム)

日本でも、イケメンに向かってハンサムと言いますよね。

「二枚目」とか「顔立ちが良い」という意味があります。
イケメンの彼氏には、是非ともこのように呼んでみたいですよね。

Champ(チャンプ)

「champion(チャンピオン)」が略されてた言葉です。

強くてたくましい男性のイメージですね。

Big guy(ビッグ・ガイ)

「大物」という意味がある表現です。

頼り甲斐がある男性のイメージですね。

Romeo(ロミオ)

恋愛悲劇で有名な「ロミオとジュリエット」のロミオから来ています。

悲劇ですが、ロミオとジュリエットのような恋愛ができたら素敵ですよね。

その相手に彼氏を例えたら、ちょっとロマンティックだと思いませんか?

Mr. Perfect(ミスター・パーフェクト)

直訳すると「パーフェクトさん」です。
完璧な彼氏というイメージでしょうか。

恋人にこんな風に呼ばれたい男性は多いのではないでしょうか。

Mr. Right(ミスター・ライト)

「right」には「正しい」という意味があるので、直訳すると「正しい人さん」でしょうか。

こちらも、完璧な彼氏のイメージですね。

My Knight(マイ・ナイト)

直訳すると「私の騎士(ナイト)」です。

礼儀正しくて、彼女に対する思いやりも深い、そんなナイトのような彼氏に使いたいですね。

もし英語での様々な表現方法を知りたい場合は、下記のようなサービスを使うのもありかもしれません。

会員数90万人突破!業界No.1のオンライン英会話 「レアジョブ英会話」

1レッスン103円、毎日レッスンしてもたったの3,190円という破格の安さなので、試してみる価値は非常に高いと思います。

まとめ

ここでは、英語での彼氏の呼び方をいくつか紹介しました。

男女共に使われる呼び方

  • Baby(ベイビー)/ babe(ベイブ)/ bae(ベー)
  • Sweetheart (スウィートハート))/ Sweetie(スウィーティー)
  • Dear(ディア)
  • Boo(ブゥ)
  • Honey(ハニー)/ hon(ハン)/ hun(ハン)
  • Sugar(シュガー)
  • My love(マイラブ)
  • Precious(プレシオウス)

男性によく使われる呼び方

  • Hubby(ハビー)
  • Cowboy(カーボーイ)
  • Handsome(ハンサム)
  • Champ(チャンプ)
  • Big guy(ビッグ・ガイ)
  • Romeo(ロミオ)
  • Mr. Perfect(ミスター・パーフェクト)
  • Mr. Right(ミスター・ライト)
  • My Knight(マイ・ナイト)

これらを参考に、いつもとは違う呼び方で呼んでみてください。

二人の仲がさらに良くなるかもしれません!

男性向け『モテる男の会話術(ナンパ・恋愛必勝法)、調教師杯の催眠術』はこちら。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です